ECTS credits ECTS credits: 6
ECTS Hours Rules/Memories Student's work ECTS: 99 Hours of tutorials: 3 Expository Class: 24 Interactive Classroom: 24 Total: 150
Use languages Spanish, Galician
Type: Ordinary Degree Subject RD 1393/2007 - 822/2021
Departments: Galician Philology
Areas: Romance Philology
Center Faculty of Philology
Call: Second Semester
Teaching: With teaching
Enrolment: Enrollable
. Mostrar las ventajas de una visión global de la evolución del latín a las lenguas románicas para comprender mejor los mecanismos internos de cada lengua románica en particular.
. Introducir al alumnado en los conceptos básicos y fundamentales que lo capaciten para acceder a los contenidos específicos de la materia, que se desarrollan más pormenorizadamente en el "maior" en Filología Románica.
. Permitir a los estudiantes que decidan cursar un "minor" en Filología Románica iniciarse en las características y objetivos de la materia, y proporcionarles mecanismos e instrumentos que les faciliten profundizar en sus contenidos.
I. ASPECTOS GENERALES
1. Lingüística románica: definición, objetivos y finalidad, alcance geográfico y cronológico. Relaciones con la lingüística general y con las lingüísticas románicas especializadas.
2. Principales corrientes y métodos en el estudio de la lingüística románica.
II. EVOLUCIÓN DEL LATÍN A LAS LENGUAS ROMÁNICAS
1. El latín: origen, situación y expansión. Latín literario y latín hablado. Los conceptos romanus, romanicus y Romania.
1.1. Situaciones de contacto y préstamos lingüísticos. Substratos y superstratos. Importancia de estos elementos en la evolución de las lenguas románicas.
1.2. La evolución del latín a las lenguas románicas: causas externas y evolución interna
2. El "latín vulgar" y el protorromance. Delimitación de los conceptos. Fuentes para su conocimiento.
3. "Latín vulgar" y Protorromance. Fonética.
3.1. Los rasgos suprasegmnentales. El acento.
3.2. Evolución del sistema vocálico.
3.3. Evolución del sistema consonántico.
4. "Latín vulgar" y Protorromance. Morfosintaxis: el sustantivo y el adjetivo.
4.1. Evolución del sistema nominal. El sustantivo:
Clases flexionales. Las categorías de género, número y caso.
4.2. El adjetivo y sus tipos.
Los grados del adjetivo y la expresión de la comparación.
5. "Latín vulgar" y Protorromance. Morfosintaxis: determinantes y pronombres.
5.1. La expresión de la determinación y la aparición del artículo determinado.
5.2. El pronombre personal. Los demostrativos.
5.3. Posesivos, indefinidos, relativos, numerales.
6."Latín vulgar" y Protorromance. Morfosintaxis. El verbo.
6.1. Análisis morfológico del verbo latino. Las conjugaciones.
6.2. Tema de presente, tema de perfecto. La voz pasiva
6.3. Principales innovaciones del protorromance: las formas analíticas para la expresión del perfecto y del futuro.
7. "Latín vulgar" y Protorromance. Morfosintaxis:
7.1. Adverbios.
7.2. Preposiciones
8. "Latín vulgar" y Protorromance: Semántica.
8.1. Innovaciones en el léxico latino. Préstamos. Cambios de significado.
9. Del Protorromance a las Lenguas Románicas.
Alén Garabato, C. – T. Arnavielle – Ch. Camps, La Romanistique dans tous ses états, Paris: L’Harmattan, 2009.
Anderson, J. M., Aspectos estructurales del cambio lingüístico, Madrid: Gredos, 1997.
Ariza, M. et alt., El cambio lingüístico en la Romania, Lleida: Virgili & Pagés, 1990.
Bach, S. et alii, Quadrivio romanzo: dall'italiano al francese, allo spagnolo, al portoghese, Firenze: Accademia della Crusca, 2008.
Benedetti, M. et alt., Il cambiamento linguistico, Roma: Carocci, 2003.
Bourciez, E.: Éléments de linguistique romane. (Revisada polo autor e por J. Bourciez). París: Klincksieck, 1967(5).
Coseriu, E., Sincronía, diacronía e historia: el problema del cambio lingüístico, Madrid: Gredos, 1978 (3).
Dardel, R., À la recherche du protoroman, Max Niemeyer, Tübingen, 1996.
Elcock, W. D., Le lingue romanze, Japadre, L’Aquila, 1975.
Elvira, J., Evolución lingüística y cambio lingüístico, Bern: Peter Lang, 2009.
Ernout, A. – A. Meillet, Dictionnaire étymologique de la langue latine. Histoire des mots, Klincksieck, Paris.
Fónagy, M., Dynamique et changement, Louvain: Peeters, 2006.
Fradejas, J. M., Las lenguas románicas, Madrid: Arco Libros, 2010.
Gargallo, J. E. – M. R. Bastardas (eds.), Manual de lingüística románica, Ariel, Barcelona, 2007.
Gauger, H. M., Introducción a la lingüística románica, Gredos, Madrid, 1989.
Glessgen, M. D., Linguistique romane: domaines et méthodes en linguistique française et romane, Paris: A. Colin, 2007.
Herman, J., El latín vulgar, Ariel, Barcelona, 1997.
Herman, J., Du latin aux langues romanes: études de linguistique historique, Max Niemeyer, Tübingen, 1990.
Hewson, J., Woorkbook for historical Romance Linguistics, München, 1998.
Holtus, G., - Metzeltin, M. – Schmitt, Ch., Lexikon der romanistischen Linguistik, Tübingen: Max Niemeyer (varios volumes e anos)
Iliescu, M. y Slusanski, D., Du latin aux langues romanes, Egert Verlag, Wilhelmsfeld, 1991.
Iordan, I. - Manoliu, M.: Manual de Lingüística Románica. Madrid: Gredos, 1972, 2 vol.
Klausenburger, J., Coorsebook in romance linguistics, München, 2001.
Klinkenberg, J.M., Des langues romanes: introduction aux études de linguistique romane, Duculot, Paris, 1994.
Labov, W., Principios del cambio lingüístico, Madrid: Gredos, 1996-2006.
Lee, Ch., Linguistica romanza, Roma : Carocci, 2001.
Lüdtke, H., Historia del léxico románico, Madrid : Gredos, D.L. 1974.
Mariner Bigorra, S., Latín vulgar, UNED, Madrid, 1992.
Martín Butragueño, P. (ed.), El cambio lingüístico: métodos y problemas, México: Colegio de México, 2004.
Martinet, A.: Economía de los cambios fonéticos. Tratado de fonología diacrónica. Madrid: Gredos, 1974.
Martinet. A., Evolución de las lenguas y reconstrucción, Madrid: Gredos, 1983.
Meissner F.-J. - Meissner Cl., ¬ Klein H. G., ¬ Stegmann T. D. , EuroComRom. Les sept amis: lire les langues romanes dès le départ , Aachen: Shaker Verlag, 2004
Metzeltin, M., Las lenguas romanicas estándar. Historia de su formación y de su uso. Academia de la Llingua Asturiana, Uviéu, 2004.
Meyer-Lübke, W., Introducción a la lingüística románica, Hernando, Madrid, 1926.
Munteanu, D., Breve historia de la lingüística románica, Arco, Madrid, 2005.Palmer, L. R.; Introducción al latín, Planeta, Barcelona, 1994.
Pöckl, W. et alii, Introducción a la lingüística románica, Gredos, Madrid, 2004.
Posner, R., Las lenguas romances, Cátedra, Madrid, 1998.
Reinheimer, S. e L. Tasmowski, Pratique des langues romanes, Harmattan, Paris, 1997.
Renzi, L. – A. Andreose, Manuale di linguistica e filologia romanza, Il Mulino, Bologna, 2003.
Rohlfs, G.,
. Conocimiento de los mecanismos que explican la evolución lingüística a través de más de veinte siglos de historia.
. Comprensión del cambio lingüístico y de sus consecuencias enn la evolución de una lengua.
. Conciencia de la evolución interna del latín y de los factores externos e internos que contribuyeron a su evolución hasta la construcción de las enguas románicas actuales
Las clases expositivas permitirán que el profesor explique los contenidos centrales del programa, pero los/las estudiantes deberán mantener un ritmo constante de lecturas complementarias, que completarán las explicaciones de la profesora.
Se realizarán también ejercicios prácticos sencillos (de complejidad progresiva) que permitan ir asimilando los mecanismos que rigen los procesos de cambio lingüístico en los distintos niveles.
La asignatura se basará en el sistema de evaluación continua, lo que supone un seguimiento continuado de la labor realizada por el alumno, tanto durante las actividades presenciales como de las no presenciales. La participación activa en las clases y la presentación de trabajos (orales o escritos) requeridos equivaldrá al 30% de la calificación total de la asignatura.
El 70% restante se evaluará a partir de un trabajo escrito individual o de un examen final, en los que se demostrará la asimilación de los contenidos trabajados en clase y se facilitará, en la medida de lo posible, ayuda para la elaboración de los mismos. Las características particulares del trabajo y/o del examen se especificarán en clase, cuando corresponda. Queda a discreción de la profesora optar por una u otra modalidad de evaluación final.
Los/las estudiantes que no asistan la clase regularmente sin presentar documentación que los exima de asistencia irán directamente al examen final, en fechas marcadas desde el Decanato de la Facultad. Dicho examen consistirá en la exposición escrita sobre cualquier tema del programa y un ejercicio de carácter práctico.
Los/las estudiantes que no puedan asistir con regularidad a clase, pero que puedan justificar su ausencia, podrán ser considerados como los estudiantes de asistencia regular y deberán adaptarse a las mismas exigencias de evaluación continua. La profesora podrá exigirles la redacción de algún trabajo adicional. LA FECHA DE ENTREGA DE LOS TRABAJOS no podrá sobrepasar en ningún caso la fecha oficial establecida por la Fac. de Filoloxía para la realización del examen final.
En SEGUNDA OPORTUNIDAD la evaluación se efectuará a través de un examen que consistirá en la exposición escrita sobre cualquier tema del programa y un ejercicio práctico.
*Para los casos de realización fraudulenta de ejercicios o pruebas será de aplicación lo recogido en la Normativa de evaluación del rendimiento académico de los estudiantes y de revisión de calificaciones.
ACTIVIDADES PRESENCIALES (HORAS)
- Sesiones expositivas: 30
- Sesiones interactivas: 15
- Tutorías programadas: 5
TOTAL: 50
ACTIVIDADES NO PRESENCIALES (HORAS)
- Estudio, lectura y preparación de las actividades programadas: 30
- Realización de ejercicios: 20
- Elaboración del trabajo monográfico: 50
TOTAL: 100
Al basarse en el sistema de evaluación continua, se recomienda a los alumnos un ritmo de trabajo constante, que acompañe el desarrollo de las actividades de carácter presencial. Es imprescindible que el/la estudiante complete las explicaciones ofrecidas en clase con las lecturas que se le aconsejen en cada momento
Es muy importante la asistencia a clase, por cuanto se trata de una materia eminentemente práctica y se requiere cierta disciplina de trabajo por parte de los/las alumnos/las, así como la capacidad para leer bibliografía en distintas lenguas románicas.
Elvira Fidalgo Francisco
Coordinador/a- Department
- Galician Philology
- Area
- Romance Philology
- Phone
- 881811825
- elvira.fidalgo [at] usc.gal
- Category
- Professor: University Professor
Tuesday | |||
---|---|---|---|
11:00-12:00 | Grupo /CLIS_01 | Spanish | B05 |
Wednesday | |||
11:00-12:00 | Grupo /CLE_01 | Spanish | D03 |
12:00-13:00 | Grupo /CLE_01 | Spanish | D03 |
05.26.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_01 | C03 |
05.26.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | C03 |
07.01.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_01 | C03 |
07.01.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | C03 |