ECTS credits ECTS credits: 6
ECTS Hours Rules/Memories Hours of tutorials: 3 Expository Class: 32 Interactive Classroom: 16 Total: 51
Use languages Spanish, Galician, Italian
Type: Ordinary Degree Subject RD 1393/2007 - 822/2021
Departments: Classical, French and Italian Philology
Areas: Italian Philology
Center Faculty of Philology
Call: Second Semester
Teaching: With teaching
Enrolment: Enrollable
Esta materia se centra en la lexicografía teórica y práctica. Y sus objetivos son los siguientes:
-Ofrecer las nociones esenciales sobre la historia de la lexicografía ítaloespañola.
-Proporcionar los conocimientos más relevantes sobre la lexicografía teórica (metalexicografía).
-Realizar un acercamiento a la práctica y a la crítica lexicográficas.
Atendiendo a sus objetivos, esta materia está organizada en tres partes:
1. Breve historia de las lexicografías italiana y española
1.1. Orígenes de la lexicografía y nacimiento del diccionario
1.2. Las academias: el Vocabolario dell'Accademia della Crusca y el Diccionario de la Real Academia de la Lengua española
1.3. Continuidad e innovación en la lexicografía monolingüe y bilingüe
1.4. Siglos XX y XXI: renovación y transformación
2. Nociones fundamentales de la metalexicografía monolingüe y bilingüe
2.0. Lexicografía y lexicoloxía
2.1. Criterios básicos del diccionario
2.2.1. Finalidad y destinatarios
2.3. Macroestructura y microestructura
2.4. Lemario
2.5. Partes del artículo
2.5.1. Definición y equivalente
2.5.2. Contorno de la definición y discriminación de significado
2.5.3. Información gramatical
2.5.4. Etiquetaje
2.5.5. Combinatoria
2.6. (Des)clasificación tipológica de los diccionarios
2.7. Análisis crítico de obras lexicográficas actuales
3. Redacción de diccionarios
3.1. Herramientas lingüísticas y lexicográficas para la elaboración de diccionarios
3.2. Características y orientación de proyectos
3.3. Elaboración o participación del alumnado en un proyecto lexicográfico
Bibliografía esencial
CANNELLA, M., Idee per diventare lessicografo. Cambiare il vocabolario dell’italiano che cambia, Bologna, Zanichelli, 2010.
DELLA VALLE, V., Dizionari italiani: storia, tipi, struttura, Roma, Carocci, 2005.
HAENSCH, G., Los diccionarios del español hacia el siglo XXI, Salamanca, Universidad de Salamanca, 2004.
MARAZZINI, C., L’ordine delle parole. Storia dei vocabolari italiani, Bologna, Il Mulino, 2009.
MARELLO, C., Dizionari bilingui, Bologna, Zanichelli, 1989.
Bibliografía complementaria
CARBALLO, M.A. et alii (eds.), Las gramáticas y los diccionarios en la enseñanza del español como segunda lengua: deseo y realidad. Sevilla: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Sevilla, 2005.
DOMÍNGUEZ, M.J. & SANMARCO BANDE, M.T. (eds.), Lexicografía y didáctica, Peter Lang, Frankfurt am Main, 2017.
FORGAS BERDET, E. (ed.), Léxico y diccionarios, Universitat Rovira i Virgili, Departament de Filologies Romàniques, 2001.
HESPERIA (portal de lexicografía bilingüe ítalo-española) http://hesperia.cliro.unibo.it
MEDINA GUERRA, A.M. (coord.), Lexicografía española. Ariel, Barcelona, 2003.
RODRÍGUEZ BARCIA, S., Introducción a la lexicografía, Síntesis, Madrid, 2016.
SAN VICENTE, F. (ed.), Lessicografia bilingue e traduzione: metodi, strumenti, approcci attuali. Monza, Polimetrica. International Scientific Publisher, 2006.
El resto de las indicaciones bibliográficas y ulteriores materiales serán proporcionados por la profesora durante las clases
- Conocimiento general de la historia de la lexicografía ítaloespañola
- Conocimiento de las nociones fundamentales de la metalexicografía actual
- Introducción al análisis crítico de las obras lexicográficas
- Iniciación a la práctica lexicográfica
Inicialmente se recurrirá a las lecciones magistrales, con el fin de agilizar el desarrollo del programa teórico. Además, se intentará estimular el trabajo en grupo, mediante el debate en clase sobre los temas afrontados.
La profesora utilizará el aula virtual para poner a disposición del alumnado el material complementario necesario para las clases.
En esta materia, el proceso de formación se basa en la evaluación continua de los temas que componen el programa, a través de tres pruebas:
-Prueba de conocimientos sobre la historia de la lexicografía ítaloespañola (exposición en el aula de un tema encomendado por la profesora): 25% de la nota.
-Verificación de conocimientos en metalexicografía (análisis de una obra lexicográfica indicada en el aula por la profesora): 15% de la nota.
-Presentación de un proyecto lexicográfico: 60% de la nota.
El alumnado que no supere la materia mediante la evaluación continua, deberá realizar el examen final, que constituirá el 100% de la nota. Esta será también la situación de los alumnos con dispensa oficial de asistencia.
Los criterios de evaluación serán los mismos tanto en la primera como en la segunda oportunidad.
IMPORTANTE
Para los casos de realización fraudulenta de ejercicios o pruebas, se aplicará lo dispuesto en la "Normativa de avaliación do rendemento académico dos estudantes e de revisión de cualificacións".
Actividades presenciales:
- Clases: 30 horas
- Sesiones de seminario: 25 horas
- Tutoría de grupo: 3 horas
- Examen: 2 horas
Total: 60 horas
Actividades no presenciales:
-Estudio y preparación de las actividades programadas en clase: 50 horas
-Lecturas: 10 horas
-Preparación para el examen: 30 horas
Total: 90 horas
La asistencia a clase y la participación activa del alumnado son fundamentales, así como el trabajo individual no presencial.
Se recuerda al alumnado que el profesorado podrá ponerse en contacto con él a través de la dirección de correo electrónico que figure en su ficha electrónica de la USC. Se responderá a los correos electrónicos, preferentemente, en horario de tutorías. La docente podrá solicitar la firma de presencia en el aula con mero efecto estadístico, sin valor para la evaluación de la asignatura.
Maria Teresa Sanmarco Bande
Coordinador/a- Department
- Classical, French and Italian Philology
- Area
- Italian Philology
- Phone
- 881811833
- mt.sanmarco [at] usc.es
- Category
- Professor: University Lecturer
Tuesday | |||
---|---|---|---|
11:00-12:00 | Grupo /CLE_01 | Italian | B06 |
Wednesday | |||
11:00-12:00 | Grupo /CLIS_01 | Italian | C06 |
06.04.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | D05 |
06.04.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_01 | D05 |
07.08.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | C05 |
07.08.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_01 | C05 |