ECTS credits ECTS credits: 6
ECTS Hours Rules/Memories Student's work ECTS: 99 Hours of tutorials: 3 Expository Class: 24 Interactive Classroom: 24 Total: 150
Use languages Spanish, Galician
Type: Ordinary Degree Subject RD 1393/2007 - 822/2021
Departments: Galician Philology
Areas: Romance Philology
Center Faculty of Philology
Call: First Semester
Teaching: With teaching
Enrolment: Enrollable
1. Ofrecer un panorama básico de los estudos de lexicografía a lo largode la historia y los avances que supusieron para el desarrollo de esta disciplina.
2. Presentar la base fundamental del léxico de las lenguas románicas; léxico latino y variabilidad existente en latín; influencias en el latín de las linguas de sustrato, de adstrato y de superestrato en la formación del léxico romance.
3. Procedimientos para la creación de nuevo léxico.
4. Familiarizarse con las principales obras lexicográficas de las lenguas románicas. Reconocer los distintos tipos de obras lexicográficas y su utilidad.
5. Conocer las esigencias mínimas que debe reunir una denifición lexicográfica.
6. Estudiar, analizar y ser capaz de desarrollar la evolución de una o varias familias léxicas en las distintas lenguas romances.
1. Cuestiones preliminares. Léxico - Lexicografía - Lexicología - Semántica - Onomasiología.
2. La formación del léxico romance.
3. El léxico latino en las lenguas romances. Palabras panrománicas. Innovaciones léxicas en latín imperial: casos de pérdida y adquisición de palabras; casos de renovación semántica.
4. Innovaciones léxicas motivadas por la diferenciación regional. La influencia de las lenguas de sustrato. La influencia de las lenguas del superestrato
5. Estudios de etimología
6. La creación de nuevas palabras Procedimientos de formación de palabras en lenguas romances: derivación y composición. Otros procedimientos para la formación de palabras.
7. Onomástica y Toponimia.
8. Estudio de algunas familias léxicas
9. Elaboración de un proyecto lexicológico románico.
10. Las principales obras lexicográficas de la historia de la lingüística románica. Las obras terminológicas en las lenguas romances.
11. Los diccionarios. Tipos. Elaboración. La definición lexicográfica. El corpus con finalidad lexicográfica.
12. Elaboración de un proyecto lexicográfico
AHUMADA LARA, Ignacio: Cinco siglos de lexicografía del español : IV Seminario de Lexicografía Hispánica, Jaén, 1999, Universidad de Jaén, 2000.
AHUMADA LARA, Ignacio: Diccionario bibliográfico de la metalexicografía del español : (años 2001-2005; 2006-2010 ), Universidad de Jaén, 2009, 2014.
AHUMADA LARA, Ignacio: Metalexicografía variacional : diccionarios de regionalismos y diccionarios de especialidad, Universidad de Málaga, 2000.
ALVAR EZQUERRA, Manuel: Lexicología y Lexicografía (Guía bibliográfica), Salamanca: Almar, 1983.
BÉJOINT, Henri & THOIRON, Philippe (eds.): Les dictionnaires bilingues, Louvain-la-Neuve: Duculot, 1996.
CABRÉ, M. Teresa: A l’entorn de la paraula (I). Lexicologia general, Valencia: Universitat de València, 1994.
CABRÉ, M. Teresa: La terminologia. La teoría, els mètodes, les aplicacions, Barcelona: Empúries, 1992.
COLLINOT, André & MAZIÈRE, Francine: Un prêt à parler: le dictionnaire, Paris: PUF, 1997.
COLON, G.: El léxico catalán en la Romania. Madrid: Gredos, 1974.
COSERIU, E.: Principios de semántica estructural, Madrid, 1981.
DALLA VALLE, Valeria: Lezioni di lessicografia : storie e cronache di vocabolari, Roma, Carocci, 2016.
DUBOIS, Jean e Claude: Introuduction à la lexicographie: le dictionnaire. Paris: Larousse, 1971.
GILBERT, L.: La créativité lexicale. Paris, 1975.
HAENSCH, G (e outros): La lexicografía. De la lingüística teórica a la lexicografía práctica, Madrid: Gredos, 1982.
HERNÁNDEZ, H.: Los diccionarios de orientación escolar, Niemeyer, Tübingen, 1989.
LOIS, Elida: “Tipos de diccionarios”, en Limen, nº 58, 59, 1977, pp. 104-108.
LÜDKE, J.; Historia del léxico románico. Madrid: Gredos, 1974.
MASSARIELLO MERZAGORA, G.: La lessicografia, Bologna: Zanichelli, 19831.
REY, Alain: “Typologie génétique des dictionnaires”, Langages, XIX, 1970, 48-68.
RODRÍGUEZ BARCIA, Susana: Introducción a la lexicografía, Madrid, Síntesis, 2016.
ROHLFS, G.: Estudios sobre el léxico románico. Madrid: Gredos, 1979.
SAGER, Juan C.: A Practical Course in Terminology Processing, Amsterdam / Philadelphia: John Bejamins Publishing Company, 1990.
WOTJAK, Gerd (ed.): Estudios de lexicología y metalexicografía del español actual, Tübingen: Niemeyer, 1992.
1. El alumno debe saber distinguir el léxico latino del heredado de las lenguas de sustrato y superestrato.
2. El alumno debe ser capaz de ejemplificar casos de diferenciación léxica en las lengaus románcias que respondan a la diversidad dialectal existente en el propio latín.
3. El alumno deberá saber identificar e interpretar los casos de derivación y composición dentro del léxico románico.
4. El alumno debe adquirir la destreza suficiente que le permita distinguir a primera vista en la información lexicográfica lo que es propiamente información lingüística de lo que es información enciclopédica.
5. El alumno debe ser capaz de detectar una definición lexicográfica incorrectamente formulada.
6. El alumno debe ser capaz de explotar y valorar toda la información que aparece en una obra lexicográfica, no sólo la definición de las acepciones, sino también la información gramatical, tecnolectal, sociolectal, etc.
7. El alumno debe adquirir la suficiente destreza para acudir a los distintos corpora léxicos a través de Internet, y ser capaz de construir un artículo lexicográfico a partir de la información extraída.
8. El alumno debe adquirir la destreza suficiente para elaborar un breve estudio lexicográfico.
Se hará un seguimiento lineal del programa y cada tema teórico irá acompañado del comentario de algún estudio crítico sobre el tema, o del tratamiento que se haga de la cuestión estudiada en distintas obras lexicográficas concretas.
Las clases expositivas permitirán que la profesora aclare los contidos centrales del programa, pero los estudiantes deberán mantener un ritmo constante de lecturas complementarias, que completarán las explicaciones de la profesora. En las sesiones interactivas se realizarán ejercicios prácticos (de complejidad progresiva) que permitan que los/as estudiantes vayan asimilando los mecanismos que sustentan las innovaciones léxicas y los procedemientos de formación de palabras.
La profesora proporcionará el material bibliográfico necesario para el correcto desarrollo de la materia.
En cualquier caso, la profesora promoverá y controlará mecanismos de retroalimentación y autoavaliación del alumnado.
La evaluación del alumno se llevará a cabo mediante un proceso de seguimiento diario de su actividad y la realización de un trabajo final.
1. La asistencia diaria, la participación activa en las clases y la realización de las actividades de cada sesión supondrán el 50% de la calificación final.
2. El 50% restante de la calificación final vendrá dado por la valoración de un trabajo escrito, de carácter práctico, cuyo tema será propuesto por la profesora.
LA FECHA DE ENTREGA DEL TRABAJO FINAL coincidirá con la fecha del examen final fijada oficialmente.
Los alumnos con dispensa de asistencia a clase tendrán la obligación de presentar un trabajo escrito de carácter práctico, que les será asignado por el profesor, y que será valorado de 0 a 7 puntos, y realizarán una recensión crítica de alguna o algunas lecturas obligatorias propuestas por la profesora. Esta recensión será valorada de 0 a 3 puntos.
LA FECHA DE ENTREGA DE AMBOS TRABAJOS coincidirá con la fecha del examen final fijada oficialmente.
SEGUNDA OPORTUNIDAD:
Examen escrito, con cuestiones relativas al temario de la materia y algún ejercicio de tipo práctico. La valoración del examen irá de 0 a 10 puntos.
* Para los casos de realización fraudulenta de ejercicios o pruebas será de aplicación lo recogido en la Normativa de evaluación del rendimiento académico de los estudiantes y de revisión de calificaciones.
Se estima que el alumno debe dedicar unas 6 horas semanales a la preparación de esta materia.
Es una materia fácil de entender en sus contenidos, pero que exige una preparación continuada, por lo que se recomienda al alumno que no deje su preparación para los últimos días.
Es muy importante la asistencia a clase, puesto que se trata de una materia eminentemente práctica y que requiere cierta disciplina de trabajo por parte de los/as alumnos/as, así como la capacidad para leer bibliografía en distintas lenguas románicas.
Elvira Fidalgo Francisco
Coordinador/a- Department
- Galician Philology
- Area
- Romance Philology
- Phone
- 881811825
- elvira.fidalgo [at] usc.gal
- Category
- Professor: University Professor
Thursday | |||
---|---|---|---|
10:00-11:00 | Grupo /CLIS_01 | Spanish | D14 |
Friday | |||
10:00-11:00 | Grupo /CLE_01 | Spanish | B10 |
11:00-12:00 | Grupo /CLE_01 | Spanish | B10 |
01.09.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | B06 |
01.09.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_01 | B06 |
06.09.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | D14 |
06.09.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_01 | D14 |