Créditos ECTS Créditos ECTS: 4.5
Horas ECTS Criterios/Memorias Trabajo del Alumno/a ECTS: 74.25 Horas de Tutorías: 2.25 Clase Expositiva: 18 Clase Interactiva: 18 Total: 112.5
Lenguas de uso Castellano, Gallego, Inglés
Tipo: Materia Ordinaria Grado RD 1393/2007 - 822/2021
Departamentos: Filología Inglesa y Alemana
Áreas: Filología Inglesa
Centro Facultad de Derecho
Convocatoria: Segundo semestre
Docencia: Con docencia
Matrícula: Matriculable
Se pretende que los estudiantes se familiaricen
- Con la terminología jurídica en Inglés
- Con las estructuras técnicas del lenguaje jurídico del Inglés
- Con los procedimientos y técnicas de la actividad de los profesionales del derecho en Inglés.
Unidades
1) Company law
- Corporation tax
- ADR procedures
2) Company directors and company secretaries
- Qualifications and duties
3) Insolvency and winding up
- Procedures
4) Mergers and acquisitions
- Dealing disclosure requirements
5) Anti-competitive law
- Information gathering, hearings, and remedies
- Competition inquiry
6) Tort law
- Client briefing notes
- Personal injury claims
7) Negligence
- Negligence rules
- Claims and remedies
8) Contracts
- Basic principles
- Formation
9) Form of contract
- Void, voidable and unenforceable
10) Commercial contract
- Structure
11) Terms of a contract
- Implied terms
- Express terms
12) Clauses of a contract
- Exclusion, limitation clauses
- Standard clauses
13) Privity of contract
- Discharge
- Remedies
14) Sale of goods
- Standard terms
- Incorporating terms
15) Licensing agreements
- Exclusion and limitation clauses
16) Commercial leases
- Interest in property
- Terms
- Leasehold interest
17) Commercial conveyancing
- Buying and selling property
- Sale by auction
18) Employment law
- Contract terms
- Tribunals
19) Intellectual property
- Copyright
- Patent
20) Trade marks and domain names
- Remedies
21) Information technology law
- Cybercrime
- Data protection
22) Environmental law
Bibliografía básica
G. D. Brown and S. Rice, professional English in Use, Cambridge University Press, 2007.
- Barnard, D., The civil Court in Action, Butterworths, Londres, 1985.
- Barnard, D., The Criminal Court in Action, Butterworths, 1988.
- Meador, D. J., American Courts, West Publishing Co., St. Paul, Minn., 1991.
- Solan, L. M., The Language of Judges, The University of Chicago Press, Chicago, 1993.
Diccionarios:
- Diccionarios electrónicos on line (cf. Servizos da UE). Se presentarán en clase
- Iglesias Rábade, L., Dictionary of Legal English (PDF)
A) Componente cognitivo (conocimiento):
- Conocimiento de la cultura jurídica anglosajona
- Técnicas de gestión y métodos de análisis lingüístico.
- Gestión técnica de la traducción de textos de Inglés
- Conocimiento de la variedad de tipos de texto y los registros legales.
B) Proceso / Instrumental (aprender):
- Capacidad para realizar análisis lingüístico y comentario de los textos legales.
- Capacidad para procesar textos legales a través de la traducción.
C) Comportamiento (ser):
- Activar la motivación por el lenguaje jurídico
Las clases combinarán una presentación teórica con un análisis práctico de textos.
El alumnado podrá optar por dos modalidades de evaluación: única o continua.
Aquel alumnado que opte por la evaluación única tendrá que presentarse a un único examen, que contará el 100% de la nota global, en la fecha
oficial.
Aquel alumnado que opte por la evaluación continua tendrá que asistir al 80% de las clases y solamente un máximo de 20% de las faltas de
asistencia por motivos médicos o de conciliación podrán estar justificadas. El alumnado que opte por la evaluación continua tendrá que presentarse a
una serie de pruebas a lo largo del curso: dos ‘writing exercises’ (20% + 20%), una prueba con ejercicios de ‘listening’, ‘reading’ y ‘vocabulary’
(30%) y un ‘speaking’ (30%). La nota final será la media de todos estos ejercicios. El alumnado que opte por la evaluación continua no tendrá que
presentarse al examen final en la fecha oficial.
IMPORTANTE
-La lengua vehicular será el inglés. El uso correcto de la lengua inglesa será tenido en cuenta en la evaluación.
-Las conductas académicas inadecuadas (plagio, copia en exámenes, etc.) serán penalizadas. Nótese lo siguiente acerca del plagio: En caso de
realización fraudulenta de ejercicios o pruebas, será de aplicación lo recogido en el art. 16 de la Normativa de avaliación do rendemento académico
dos estudantes e de revisión de cualificacións”:
“A realización fraudulenta dalgún exercicio ou proba exixida na avaliación dunha materia implicará a cualificación de suspenso na convocatoria
correspondente, con independencia do proceso disciplinario que se poida seguir contra o alumno infractor. Considerarse fraudulenta, entre outras, a
realización de traballos plaxiados ou obtidos de fontes accesibles ao público sen reelaboración ou reinterpretación e sen citas aos autores e das
fontes”.
Tiempo de estudio y trabajo personal que debe dedicar un estudiante para superar el programa:
75 horas
- Se requiere un nivel avanzado del inglés
- Asistencia y participación activa en las clases
El alumnado que no pueda asistir al 80% de las clases por motivos médicos o de conciliación justificados, o bien que tenga dispensa oficial, tendrá
que contactar con la coordinadora de la asignatura para establecer un plan de estudio alternativo a través del cual puedan seguir la evaluación
continua o bien presentarse al examen final.
Martin Fernandez Fernandez
Coordinador/a- Departamento
- Filología Inglesa y Alemana
- Área
- Filología Inglesa
- Correo electrónico
- m.fernandez.fernandez [at] usc.es
- Categoría
- Profesor/a: Ayudante Doutor LOSU
Carmen Gloria Cernadas Lema
- Departamento
- Filología Inglesa y Alemana
- Área
- Filología Inglesa
- Correo electrónico
- carmengloria.cernadas.lema [at] usc.es
- Categoría
- Predoutoral Xunta
Luis Ahmed Sanchez Arrocha
- Departamento
- Filología Inglesa y Alemana
- Área
- Filología Inglesa
- Correo electrónico
- luisahmed.sanchez [at] usc.es
- Categoría
- Profesor/a: Lector/a
Miércoles | |||
---|---|---|---|
12:30-14:00 | Grupo /CLE_01 | Inglés | Aula 2 |
Jueves | |||
13:00-14:30 | Grupo /CLE_01 | Inglés | Aula 2 |
21.05.2025 10:00-12:00 | Grupo /CLE_01 | Salón de Actos |
07.07.2025 18:00-20:00 | Grupo /CLE_01 | Aula 5 |