Créditos ECTS Créditos ECTS: 6
Horas ECTS Criterios/Memorias Traballo do Alumno/a ECTS: 99 Horas de Titorías: 3 Clase Expositiva: 24 Clase Interactiva: 24 Total: 150
Linguas de uso Castelán, Galego, Portugués
Tipo: Materia Ordinaria Grao RD 1393/2007 - 822/2021
Departamentos: Filoloxía Galega
Áreas: Filoloxías Galega e Portuguesa
Centro Facultade de Filoloxía
Convocatoria: Segundo semestre
Docencia: Con docencia
Matrícula: Matriculable
Adquisición de competencias avançadas na lingua portuguesa atendendo, especialmente, á componente oral e á adquisición do vocabulario e das estruturas sintácticas.
Adquisición de nocións gramaticais subordinadas ao obxectivo esencial de perfeccionar e consolidar a competencia comunicativa em portugués.
Adquisición de competencias para a comunicación básica em lingua portuguesa.
Adquisición de coñecimentos referentes ás variedades do portugués europeo, brasileiro e africano.
Adquisición de coñecimentos referentes ás principais características e singularidades das culturas dos países lusófonos.
Profundizar na aprendizaxe e desenvolvemento das competencias necesarias para o dominio da gramática e do léxico do portugués numa vertente fundamentalmente práctica.
Adquisición dunha noción clara do concepto de "lingua portuguesa" para previr a fraude e a manipulación.
1. Fonética do portugués. Relacións entre o sistema gráfico e o sistema fonolóxico. Análise da ortografía do portugués. O actual Acordo Ortográfico e a sua aplicación nos países de lingua oficial portuguesa.
2. O artigo. Usos do artigo con nomes propios. Usos do artigo cos posesivos.
3. O sustantivo. Clasificación dos sustantivos. As flexións de xénero e número. Grao dos substantivos.
4. O adxectivo. Clasificación. As flexións de xénero e número. Graos do adxectivo.
5. Os pronomes persoais. Os posesivos e os demonstrativos
6. Outros pronomes: relativos, interrogativos, exclamativos e indefinidos
7. Os verbos regulares e irregulares. O pretérito perfecto composto. O futuro do subxuntivo.
8. O adverbio. Preposicións, conxuncións e interxeccións
9. Aspectos da sintaxe do portugués: causativas e reflexivas.
10. A coordenación. Subordinación completiva
11. Oracións relativas. Subordinación adverbial
VI. BIBLIOGRAFIA BÁSICA
Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (2001) Academia das Ciências de Lisboa, dirigido por João Malaca CASTELEIRO, Lisboa: Editora Verbo.
Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, Editora Objetiva, Rio de Janeiro 2001.
FERREIRA, A. Buarque de Holanda, Novo dicionário da língua portuguesa, ed. Nova Fronteira, Rio de Janeiro.
MATEUS, Maria Helena Mira, Ana Maria BRITO, Inês Silva DUARTE e Isabel HUB FARIA (e Sónia FROTA, Marina VIGÁRIO, Fátima OLIVEIRA e Alina VILLALVA), (2003), Gramática da Língua Portuguesa. 5ª edição revista e aumentada. Lisboa: Ed. Caminho.
MARTINS, Ana Maria & Ernestina CARRILHO (2016), Manual de linguística portuguesa De Gruyter Mouton. Ort: Berlin, Boston; Publikationsdatum.
RAPOSO, Eduardo Bozaglo Paiva, Maria Fernanda Bacelar do Nascimento, Maria Antónia Coelho da Mota, Luísa Segura, Amália Mendes, Graça Vicente (colab.) & Rita Veloso (colab.) (2013) Gramática do Português, vols. I e II, Fundação Calouste Gulbenkian
VV.AA. (2004) Grande Dicionário Língua Portuguesa, coordenado por Graciete TEIXEIRA. Porto: Porto Editora.
BIBLIOGRAFIA AUXILIAR
ABREU, Liisa Melo (2001), Contributo para o estudo das construções com clivagem na língua portuguesa, [Finnish Academy of Science and Letters]. 179 Sivumäärä (Suomalaisen tiedeakatemian toimituksia, Sarja Humaniora), Helsinki.
ALONSO RODRÍGUEZ, Maria (2017), Onomástica pessoal da freguesia de São Mamede de Este - Braga (1570-1700). Lusofilia, nº 5, pp. 81-105.
CARBALLO AMADO, Amanda (2016), Os participios duplos do português. Lusofilia, nº 4, pp. 67-77.
FERREIRO VILARIÑO, Mariña (2023) A distribuição de mais grande, mais pequeno, face a maior, menor, no português europeu. Lusofilia, 17, pp. 41-54.
FIUZA FERNANDEZ, Natalia (2023), Dois processos de variação/mudança no português do Brasil: uso de “ter” com valor existencial e o apagamento do /R/ no fim de palavra. Lusofilia, 17 pp. 55-68.
GONÇALVES, Anabela e da Costa, Teresa (2002), (Auxiliar a) compreender os verbos auxiliares: descrição e implicações para o ensino do português como língua materna (Cadernos de língua portuguesa; 3). Colibri & APP, Lisboa.
MEDEIROS, António (2006) Dois Lados de um Rio: Nacionalismo e Etnografias na Galiza e em Portugal. Imprensa de Ciências Sociais, Lisboa.
ROSA, Leonel Melo, Vamos lá continuar! Explicações e exercícios de gramática e de vocabulário. Lidel-Edições Técnicas, Lisboa 1998.
SANTÁS NÓVOA, Luz Marina (2017), A flutuação entre acusativo e dativo dos clíticos complemento de verbos psicológicos. Lusofilia, nº 5, pp. 5-37.
SILVA, Mendes, Português contemporâneo. Antologia e compêndio didáctico. Instituto de Cultura e Língua Portuguesa/Ministério da Educação e Cultura, Lisboa 1986.
TAVARES, Maria Fernanda Fernandes A Falsidade amiga dos falsos amigos Congreso Internacional "A historia e actualidade" (1º. 1996. Santiago de Compostela). Actas do I Congreso Internacional, 16-20 de setembro de 1996, Santiago de Compostela / [organizado por] Rosario Alvarez Blanco, Francisco Fernández Rei, Antón Santamarina (editores). -- Santiago de Compostela : Instituto da Lingua: Consello da Cultura, D.L. 2004. -- Vol. II (p. 503-512)
TEIXEIRA, José (sem ano), Como funcionam as línguas Uma iniciação às ciencias da linguagem. Vila Nova de Famalicão: Edições Húmus.
TEYSSIER, Paul (1989), Manual de Língua Portuguesa (Portugal-Brasil). Tradução portuguesa de Margarida Chorão de Carvalho. Coimbra Editora, Coimbra 1989.
VÁZQUEZ ABUÍN, Marta (2019), A
Aprofundamento das destrezas fonéticas e ortográficas.
Aprofundamento da competencia activa no vocabulario fundamental do portugués.
Adquisición do sistema verbal e da sintaxe fundamental.
Adquisición de coñecementos esenciais de tipo gramatical que permitam aprofundar a competencia comunicativa en portugués.
Adquisición de coñecementos dos aspectos máis importantes das culturas dos países de lingua portuguesa.
Aquisición dunha noción reforzada do concepto de "lingua portuguesa" para previr o fraude e a manipulación.
Utilizarase unha metodoloxía que poida garantizar a competencia activa na oralidade do portugués, así como o dominio pleno da ortografía e de todos os outros aspectos da representación escrita. A metodoloxía adaptarase ás necesidades específicas dos alumnos/as, e basearase na esixible participación activa deles e na responsabilidade compartida cos docentes da materia no sentido de garantizar a consecución dos obxectivos fixados.
A aula virtual será un elemento importante sobre todo se o número de alumnos da turma é superior a oito.
Considerase prioritario para efectos de avaliación as habilidades relativas á oralidade, conquerindo garantiza-la comprensión e expresión correcta en portugués falado.
Para a avaliación son considerados os ámbitos e procedimentos seguintes, por orde xerárquica de importancia:
- 4 Exposicions orais de trabalhos sobre as lecturas obrigatórias
- 4 Exposicións orais sobre contidos teóricos (temas)
-- Teste de verificación de lectura e vocabulario esencial.
- Teste de transcrición fonética
A nota final será a media de dez notas: catro de probas escritas, tres de exposicions orais sobre os textos de lectura obrigatoria, dúas de verificación de lectura e unha de transcricpción fonética. Non se fai media nos casos nos que a calificación é inferior a 4. Nese caso a nota mais baixa será a nota final.
Queda claro que este suspenso atingue a materia no seu conxunto xa na Primeira Oportunidade, implicando directamente a ida á Segunda Oportunidade, salvo se a persoa consigue aaprobar as partes suspensas no dia que ten lugar a "proba final". Na realidade, a "proba final" non é unha proba final, é a repetición íntegra de todas as partes nas que a persoa non conseguiu aprobar ao longo do período de docencia, por tanto pódese chamar "proba final” pero é un conxunto de probas, porque a materia é constituida por un conxunto de partes.
Para a aprobación esíxese alcanzar unha media que represente 55% do total da calificación máxima absoluta.
A língua da avaliación será obrigatória e exclusivamente o portugués.
A asistencia ás clases será rexistrada e tida en conta para os debidos efeitos, en aplicación da “Normativa de asistencia a clase” aprobada no “Consello de Goberno” da USC do 25 de marzo de 2010, ademais da normativa específica que a Facultade de Filoloxía estableza con respecto a isto. No caso dos alumnos dispensos de asistencia, con xustificación oficial, habilitaranse os recursos necesarios para a avaliación.
A realización das actividades non presenciais é condición inescusable para poder realizar a proba final.
Na proba final a persoa pode realizar ou repetir calquera das partes da avaliación ou a totalidade das mesmas.
Na segunda oportunidade a avaliación será feita con criterios idénticos aos da primeira, salvo que a asistencia e participación nas clases sexa substituída por traballo dirixido non presencial que consistirá en actividades de recuperación.En termos de avaluación se considera un requisito inexcusable, pero non ten efecto numérico na nota final.
Para o alumnado ao que se lle recoñeza o dereito a non asistir a clases se realizará unha proba final que incluirá as diferentes partes da materia. Na parte correspondente ás obras de lectura se realizará unha grabación para avaliar el grao de corrección no uso oral da lingua portuguesa
Para os casos de realización fraudulenta de exercicios ou probas será de aplicación o recollido na Normativa de avaliación do rendemento académico dos estudantes e de revisión de cualificacións
Actividades presenciais:
Sesións expositivas: 35 horas
Informática de docencia: 15 horas
Titoría programada: 4 horas
Sesións de avaliación: 6 horas
Actividades non presenciais:
Estudo e preparación das actividades programadas da aula: 25 horas
Realización de traballos: 35 horas
Lecturas: 5 horas
Preparación de exames: 20 horas
Outras actividades: 5 horas
Ante calquera dúvida consultar na páxina
do XOPRA:
http://www.usc.es/export/sites/defaul t/gl/servizos/sxopra/
descargas/Memoria_Grao_ Lenguas_Literaturas_
Modernas.pdf
Ver páxinas 147-148
A realización de 29 exercicios prácticos que son propostos como actividade non presencial constitúe un elemento importante para garantiza-la adquisición do sistema fonolóxico do portugués, especialmente do dominio das oposicións entre consoantes xordas e vozeadas (caça-casa), e do sistema vocálico (pode-pôde), etc.
A docencia é impartida en portugués e nas actividades de avaliación é obrigatorio utilizar o portugués
Julio Dieguez Gonzalez
Coordinador/a- Departamento
- Filoloxía Galega
- Área
- Filoloxías Galega e Portuguesa
- Teléfono
- 881811845
- Correo electrónico
- julio.dieguez [at] usc.es
- Categoría
- Profesor/a: Titular de Universidade
Martes | |||
---|---|---|---|
11:00-12:00 | Grupo /CLIL_01 | Portugués | D14 |
Mércores | |||
12:00-13:00 | Grupo /CLIL_01 | Portugués | B06 |
03.06.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIL_01 | D14 |
03.06.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | D14 |
07.07.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | D14 |
07.07.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIL_01 | D14 |