ECTS credits ECTS credits: 6
ECTS Hours Rules/Memories Student's work ECTS: 99 Hours of tutorials: 3 Expository Class: 32 Interactive Classroom: 16 Total: 150
Use languages Spanish, Galician
Type: Ordinary Degree Subject RD 1393/2007 - 822/2021
Departments: Galician Philology
Areas: Romance Philology
Center Faculty of Philology
Call: Second Semester
Teaching: With teaching
Enrolment: Enrollable
-Facilitar la comprensión de la Romania como espacio lingüístico y cultural diferenciado en Europa.
-Proporcionar una perspectiva panorámica y transversal de las lenguas románicas.
-Manejar con corrección las nociones y conceptos básicos.
-Mejorar el conocimiento sobre las lenguas románicas (origen, geografía, historia social y situación actual).
-Identificar las características esenciales definitorias de las lenguas de la Romania.
1. ¿QUE ES LA ROMANIA?
1.1. La Romania y las lenguas románicas
1.2. Nociones básicas: lengua y dialecto. Lengua de estado, lengua administrativa, lengua oficial, lengua de cultura. Dialectos y variedades minorizadas. Intercomprensión e interculturalidade.
2. ¿CUÁL ES El ORIGEN DE LAS LENGUAS ROMÁNICAS?
2.1. El latín
2.2. El protorromance
2.3. Emergencia y consolidación de las lenguas románicas
3. LAS LENGUAS ROMÁNICAS: HISTORIA Y SITUACIÓN ACTUAL
3.1. Clasificación de las lenguas románicas
3.2. Historia, geografía y tipología de las variedades románicas
3.3. Caracterización de las lenguas de la familia románica
4. LAS LENGUAS ROMÁNICAS EN LA PRÁCTICA
4.1. Análisis de los aspectos diferenciales y comunes entre las lenguas románicas
4.2. Intercomprensión de las lenguas románicas
BIBLIOGRAFÍA RECOMENDADA
Alén Garabato, C. (coord.) (2018), Une histoire sociale des langues romanes. Genèse, construction et évolution sociolinguistiques d'une famille de langues. Recurso en liña: https://langues-romanes.uoh.univ-montp3.fr/
Gargallo, J. E.-Bastardas, Mª. R. (2007), Manual de lingüística románica, Barcelona: Ariel.
Nadal Farreras, J. M. (2007), Las 1001 lenguas, Girona: Aresta.
Posner, R. (1998), Las lenguas romances, Madrid: Cátedra.
Tagliavini, C. (1993), Orígenes de las lenguas neolatinas, México: Fondo de Cultura Económica (1ª ed., en italiano, 1949).
Varvaro, A. (2001), Linguistica romanza: corso introduttivo, Napoli: Liguori.
Walter, H. (1997), La aventura de las lenguas en Occidente. Su origen, su historia y su geografía, Madrid: Espasa (1ª ed., en francés, 1994).
BIBLIOGRAFÍA COMPLEMENTARIA
Asperti, S. (2006), Origini romanze. Lingue, testi antichi, letterature, Roma: Viella.
Bach, S. et alii (2008), Quadrivio romanzo: dall’italiano al francese, allo spagnolo, al portoghese, Firenze: Accademia della Crusca.
Fernández Rei, F.-Santamarina Fernández, A. (eds.) (1999), Estudios de sociolingüística románica. Linguas e variedades minorizadas, Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela.
Fradejas Rueda, J. M. (2010), Las lenguas románicas, Madrid: Arco Libros.
Gargallo, J. E. (1994), Les llengües romàniques, Barcelona: Empúries.
Glessgen, M. D. (2007), Linguistique romane: domaines et méthodes en linguistique française et romane, Paris: Colin.
Klinkenberg, J. M. (1994), Des langues romanes: introduction aux études de linguistique romane, Paris: Duculot.
Longobardi, Mónica / Sheeren, Hugues (coords.) (2016): L’Europe romane: identités, droits linguistiques et littérature / L'Europa romanza.Identità, diritti linguistici e letteratura / L'Euròpa romanica: identitat, dreches lingüistics e literatura, Lengas. Revue de Sociolinguistique 79. https://doi.org/10.4000/lengas.1010
Metzeltin, M. (2004), Las lenguas románicas estándar: historia de su formación y su uso, Oviedo: Academia de la Llingua Asturiana.
Pöckl, W. et alii (2004), Introducción a la lingüística románica, Madrid: Gredos (versión española de F. Sánchez Miret).
Reinheimer, S.-Tasmowski, L. (1997), Pratique des langues romanes, Paris: Harmattan.
Renzi, L.-Andreose, A. (2003), Manuale di linguistica e filologia romanza, Bologna: il Mulino.
Schmidely, J. et alii (2001), De una a cuatro lenguas, del español al portugués, al italiano y al francés, Madrid: Arco libros.
Vidos, B. E. (1973), Manual de lingüística románica, Madrid: Aguilar (1ª ed., en italiano, 1959).
–Capacidad para valorar aspectos históricos, sociales, culturales y lingüísticos en territorio europeo.
–Capacidad para valorar ciertos aspectos comunes o diferenciales en el espacio románico europeo.
–Capacidad para manejar con corrección las nociones y la terminología básica.
–Capacidad para aplicar los conocimientos adquiridos en los diferentes trabajos de curso y, por extensión, en otro tipo de trabajos.
-Capacidad para trabajar individualmente y en equipo, desarrollando competencias para analizar, interpretar y sintetizar adecuadamente la información.
–Capacidad para valorar y emitir juicios críticos.
Las sesiones expositivas se dedicarán a las nociones teóricas y metodológicas. Las sesiones interactivas se dedicarán a la realización de tareas que favorezcan, por parte del discente, el empleo y la asimilación de las nociones teóricas y metodológicas. Las tareas podrán consistir en ejercicios individuales y ejercicios en grupos reducidos sobre los temas estudiados, así como en el comentario individual o colectivo de lecturas escogidas.
1. EVALUACIÓN CONTINUA (RECOMENDADA)
Es imprescindible a asistencia regular a las clases, que será de un mínimo del 80%. La evaluación continua consistirá en la realización de tareas presenciales y no presenciales:
la) actividades con desarrollo y/o exposición en las sesiones de seminario (hasta 25% de la nota final);
b) actividades en el tiempo de trabajo autónomo (hasta 25% de la nota final);
c) confección de un trabajo final que deberá ser entregado por escrito a la profesora y que será objeto de exposición oral (hasta 50% de la nota final); en el curso se ofrecerán instrucciones más detalladas y el asesoramiento oportuno para su confección.
En caso de que no se participe en alguna de las actividades previstas, deberá ser sustituida por la realización de un trabajo previamente pactado con la profesora. Para esto, es necesario que la no participación sea debidamente justificada de acuerdo con el que prevé la Normativa de asistencia a clase en las enseñanzas adaptadas al Espacio Europeo de Educación Superior, aprobada lo pones Consejo de Gobierno de la USC en su sesión del 25 de marzo de 2010.
2. EVALUACIÓN ÚNICA
Las/Los estudiantes que no cumplan las condiciones para presentarse a las clases al sistema de evaluación continua deberán elaborar un trabajo (ata el 100% de la nota) previamente pactado con la profesora, que deberá entregarse en la fecha fijada por la Facultad.
Asimismo, los estudiantes que no superen la materia en la primera oportunidad deberán realizar un trabajo de idénticas características al señalado en el punto anterior en la convocatoria correspondiente (julio).
Para los casos de realización fraudulenta de ejercicios o probas será de aplicación el recogido en la Normativa de evaluación del rendimiento académico de los estudiantes y de revisión de calificaciones.
Sesiones presenciales (expositivas e interactivas): 45 horas.
Sesiones de tutorías individualizadas: 15 horas.
Total: 60 horas.
Horas de trabajo no presencial del alumno (estimativo; incluyen todas las actividades establecidas por la profesora): 90 horas.
Total de horas de trabajo del estudiante: 150 horas.
Para un mejor estudio y correcto aprovechamiento de esta disciplina es conveniente dominar suficientemente, al menos, una lengua románica. Se recomienda la asistencia y participación activa en las clases.
Marina Arbor Aldea
- Department
- Galician Philology
- Area
- Romance Philology
- Phone
- 881811768
- marina.arbor [at] usc.es
- Category
- Professor: University Lecturer