The Master's Degree in Teaching Spanish as a Foreign Language or Second Language is an interdepartmental proposal of the Universities of Santiago de Compostela, Vigo and A Coruña that aims to respond to the growing academic, scientific and professional needs of Spanish as a language teacher. foreign or second language (LE/L2), as well as meeting the high demand detected among native and non-native students who wish to open their academic, scientific and labour perspectives towards the field of teaching Spanish LE/L2, a demand clearly linked to the international situation of our language, as various socioeconomic studies have revealed, in which an extraordinary vitality is evident, undoubtedly related to its increasing demographic and economic weight in a globalized world.
Master’s Degree in Teaching of Spanish as a foreign or second language
Duration:
1 academic year
ECTS Number: 60
Seats number: 8
Dean or center director:
ELIAS JOSE FEIJO TORRES
eliasjose.torres [at] usc.gal
Title coordinator:
Marta Blanco Dominguez
marta.blanco [at] usc.es
Use languages:
Spanish
Coordinator university:
University of Santiago de Compostela
Partaker universities:
University of Santiago de Compostela
University of A Coruña
University of Vigo
Xunta de Galicia title implantation authorization date:
15/07/2024
BOE publication date:
27/12/2024
Last accreditation date:
09/07/2024
Duration:
1 academic year
ECTS Number: 60
Seats number: 8
Dean or center director:
ELIAS JOSE FEIJO TORRES
eliasjose.torres [at] usc.gal
Title coordinator:
Marta Blanco Dominguez
marta.blanco [at] usc.es
Use languages:
Spanish
Coordinator university:
University of Santiago de Compostela
Partaker universities:
University of Santiago de Compostela
University of A Coruña
University of Vigo
Xunta de Galicia title implantation authorization date:
15/07/2024
BOE publication date:
27/12/2024
Last accreditation date:
09/07/2024
Condiciones de terminación:
Obligatorias: 30
Optativas: 12
Prácticas externas 9
Trabajo fin de máster: 9
Total: 60
No se contemplan
No data available for the selected academic year.
Capacidades y habilidades recomendadas:
· Capacidades básicas en el manejo de las nuevas tecnologías.
· Capacidad de abstracción, análisis, síntesis y razonamiento lógico.
· Capacidad de trabajo en equipo.
· Habilidades para la organización, innovación y emprendimiento.
Conocimientos recomendados:
· Conocimiento avanzado en lengua española (fonética, fonología, morfología, sintaxis, léxico, análisis del discurso).
· Conocimiento general en literatura y cultura hispánicas.
· Conocimiento general en lingüística.
Condiciones de terminación:
Obligatorias: 30
Optativas: 12
Prácticas externas 9
Trabajo fin de máster: 9
Total: 60
La Facultad de Filología organiza para los estudiantes recién incorporados a los diferentes títulos una jornada de acogida el primer día lectivo de cada curso académico. En esa reunión de acogida por parte del equipo decanal y de los coordinadores de cada titulación, se les informa de las cuestiones organizativas de la facultad y de la universidad en relación con aspectos funcionales, académicos, de servicios, de participación estudiantil, etc. Se abordan asuntos como el gobierno de la universidad y de los centros universitarios, la organización de los planes de estudio, la participación estudiantil en los órganos de gobierno, los deberes y derechos del alumnado y los servicios que la Universidade de Santiago de Compostela presta al colectivo estudiantil. En esa misma jornada los estudiantes de las distintas titulaciones se reúnen con el coordinador de cada titulación, que les informa en detalle de las características del título en el que se han matriculado, de la organización del plan de estudios, de las salidas profesionales y de los servicios de los que la Facultad dispone para su formación.
Asimismo, la dirección de la Biblioteca del centro dedica sesiones a la presentación de sus recursos, búsqueda y gestión de información en distintos soportes, etc. y ofrece la formación en línea de un Curso de Competencias en Información de la Biblioteca.
La Comisión Académica le asignará a cada estudiante un tutor de entre los miembros del equipo docente del máster, que lo orientará sobre cuestiones específicas del título y que, además, podrá dirigirlo a otros servicios universitarios que hagan posible su integración plena en la vida universitaria.
Access
Poderán acceder ás ensinanzas oficiais de Master:
1. As persoas que estean en posesión dun título universitario oficial español.
2. Aquelas que teñan un título expedido por unha institución de educación superior do EEES que faculta no país expedidor do título para o acceso a ensinanzas de mestrado.
3. Os titulados conforme a sistemas educativos alleos ao EEES sen necesidade de homologación dos seus títulos, previa comprobación pola Universidade de que os ditos títulos acreditan un nivel de formación equivalente aos correspondentes títulos universitarios españois e que facultan no país expedidor do título para o acceso a ensinanzas de posgrao.
Admission
Titulaciones de acceso:
Todas las titulaciones
- Grado (o Licenciatura) en Lengua y Literatura Españolas.
- Grado (o Licenciatura) en Inglés / Francés / Alemán / Italiano / Lengua y Literatura Portuguesas / Lenguas y Literaturas Modernas / Lengua y Literatura Gallegas / en Filología Clásica.
- Grado (o Licenciatura) en Lingüística Aplicada / en Lingüística / en Lingüística y Ciencias del Lenguaje.
- Grado (o Diplomatura) en Maestro de Educación Infantil / Maestro de Educación Primaria / Grado (o Licenciatura) en Pedagogía.
- Grado (o Licenciatura) en Traducción e Interpretación.
- Grado (o Licenciatura) en Humanidades.
- MU en Lengua y Literatura Españolas.
- MU en Lingüística Aplicada.
- MU en Enseñanzas de Educación Secundaria Obrigatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas. Especialidad de Idiomas y Literaturas.
- MU en Enseñanzas de Educación Secundaria Obrigatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas. Especialidad de Idiomas y Literaturas Estranjeras.
- MU en Investigación e Innovación en Didácticas Específicas para Educación Infantil y Primaria / MU en Pedagogía.
- Otros títulos de grado (o licenciatura) de las ramas de Artes y Humanidades en Ciencias Sociales y Jurídicas.
- Otras titulaciones segun criterios de la Comisión del Título.
CRITERIOS DE ADMISIÓN
1. Expediente académico (hasta un 60%)
2. Currículum vitae (hasta un 25%)
3. Estar en posesión de las titulaciones de las ramas de Artes y Humanidades o Ciencias Sociales y Jurídicas que se relacionan por orden de prioridad (hasta 15%)
Los estudiantes que no tengan el español como lengua materna deberán acreditar el nivel C1, segun el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, MCER.
Información actualizada en cada convocatoria de matrícula
- Poseer y comprender conocimientos que aporten una base u oportunidad de ser originales en el desarrollo y/o aplicación de ideas, a menudo en un contexto de investigación
- Que los estudiantes sepan aplicar los conocimientos adquiridos y su capacidad de resolución de problemas en entornos nuevos o poco conocidos dentro de contextos más amplios (o multidisciplinares) relacionados con su área de estudio
- Que los estudiantes sean capaces de integrar conocimientos y enfrentarse a la complejidad de formular juicios a partir de una información que, siendo incompleta o limitada, incluya reflexiones sobre las responsabilidades sociales y éticas vinculadas a la aplicación de sus conocimientos y juicios
- Que los estudiantes sepan comunicar sus conclusiones y los conocimientos y razones últimas que las sustentan a públicos especializados y no especializados de un modo claro y sin ambigüedades
- Que los estudiantes posean las habilidades de aprendizaje que les permitan continuar estudiando de un modo que habrá de ser en gran medida autodirigido o autónomo.
-Analizar, saber evaluar y aplicar los conceptos, teorías, modelos lingüísticos y metodologías didácticas relacionados con los distintos campos de la enseñanza del español LE/L2.
-Ser capaces de predecir y controlar la evolución de situaciones complejas mediante el desarrollo de nuevas e innovadoras metodologías de trabajo adaptadas al ámbito de la enseñanza de español LE/L2.
-Desarrollar la autonomía suficiente para trabajar en equipo y participar en proyectos de investigación y colaboraciones científicas o tecnológicas en el ámbito del español LE/L2.
-Elaborar propuestas de enseñanza de español LE/L2 para distintos contextos de aprendizaje.
-Manejar e integrar de forma eficiente las nuevas tecnologías de la información y de la comunicación en el ámbito de la enseñanza de español LE/L2.
-Definir y describir los aspectos lingüísticos (gramaticales, semánticos, pragmáticos) del español asociados a su aprendizaje como LE/L2.
-Identificar y describir las corrientes teóricas y metodológicas de la enseñanza y aprendizaje de español LE/L2.
-Desarrollar nuevas ideas, técnicas y materiales aplicados a la enseñanza de español LE/L2.
-Definir y describir los contextos sociolingüísticos que condicionan la enseñanza y aprendizaje de español LE/L2.
-Identificar dificultades en el proceso de enseñanza/aprendizaje de español LE/L2.
-Conocer la periodización y sistematización de métodos de evaluación del proceso de enseñanza/ aprendizaje de español LE/L2.
-Expresarse correctamente, tanto de forma oral como escrita.
-Desarrollarse para el ejercicio de una ciudadanía respetuosa con la cultura democrática, los derechos humanos y la perspectiva de género.
-Valorar la importancia que tienen la investigación, la innovación y el desarrollo tecnológico en el avance socioeconómico y cultural de la sociedad.
-Manejar y analizar críticamente fuentes de documentación científica, bibliográfica o digital.
Mobility
La movilidad de los/as estudiantes está regulada a través del “Reglamento de intercambios interuniversitarios”. A través de la Oficina de Relaciones Exteriores se gestionan programas de intercambio tanto nacionales (SICUE), como europeos (ERASMUS) y extracomunitarios (intercambios con países de América Latina o países de habla inglesa):
Internships
El alumnado deberá realizar prácticas externas por un valor de 9 créditos. Deberá aplicar con eficacia los conocimientos adquiridos en las diferentes materias del máster a distintos entornos profesionales adaptándose al trabajo en equipo en diferentes contextos profesionales.
El máster contempla un trabajo fin de máster de 9 créditos. El alumno deberá:
- Elaborar un trabajo académico aplicando los conocimientos adquiridos en las diferentes materias al tema de investigación seleccionado.
- Seleccionar y manejar técnicas de investigación y bibliografía adecuadas para el tema tratado.
- Extraer conclusiones de los resultados obtenidos aplicables a su futuro profesional.
- Utilizar adecuadamente el discurso académico escrito.
- Adaptar el discurso oral a la situación académica de exposición del trabajo.
Condiciones de terminación:
Obligatorias: 30
Optativas: 12
Prácticas externas 9
Trabajo fin de máster: 9
Total: 60
No se contemplan
No data available for the selected academic year.
Capacidades y habilidades recomendadas:
· Capacidades básicas en el manejo de las nuevas tecnologías.
· Capacidad de abstracción, análisis, síntesis y razonamiento lógico.
· Capacidad de trabajo en equipo.
· Habilidades para la organización, innovación y emprendimiento.
Conocimientos recomendados:
· Conocimiento avanzado en lengua española (fonética, fonología, morfología, sintaxis, léxico, análisis del discurso).
· Conocimiento general en literatura y cultura hispánicas.
· Conocimiento general en lingüística.
Condiciones de terminación:
Obligatorias: 30
Optativas: 12
Prácticas externas 9
Trabajo fin de máster: 9
Total: 60
La Facultad de Filología organiza para los estudiantes recién incorporados a los diferentes títulos una jornada de acogida el primer día lectivo de cada curso académico. En esa reunión de acogida por parte del equipo decanal y de los coordinadores de cada titulación, se les informa de las cuestiones organizativas de la facultad y de la universidad en relación con aspectos funcionales, académicos, de servicios, de participación estudiantil, etc. Se abordan asuntos como el gobierno de la universidad y de los centros universitarios, la organización de los planes de estudio, la participación estudiantil en los órganos de gobierno, los deberes y derechos del alumnado y los servicios que la Universidade de Santiago de Compostela presta al colectivo estudiantil. En esa misma jornada los estudiantes de las distintas titulaciones se reúnen con el coordinador de cada titulación, que les informa en detalle de las características del título en el que se han matriculado, de la organización del plan de estudios, de las salidas profesionales y de los servicios de los que la Facultad dispone para su formación.
Asimismo, la dirección de la Biblioteca del centro dedica sesiones a la presentación de sus recursos, búsqueda y gestión de información en distintos soportes, etc. y ofrece la formación en línea de un Curso de Competencias en Información de la Biblioteca.
La Comisión Académica le asignará a cada estudiante un tutor de entre los miembros del equipo docente del máster, que lo orientará sobre cuestiones específicas del título y que, además, podrá dirigirlo a otros servicios universitarios que hagan posible su integración plena en la vida universitaria.
Access
Poderán acceder ás ensinanzas oficiais de Master:
1. As persoas que estean en posesión dun título universitario oficial español.
2. Aquelas que teñan un título expedido por unha institución de educación superior do EEES que faculta no país expedidor do título para o acceso a ensinanzas de mestrado.
3. Os titulados conforme a sistemas educativos alleos ao EEES sen necesidade de homologación dos seus títulos, previa comprobación pola Universidade de que os ditos títulos acreditan un nivel de formación equivalente aos correspondentes títulos universitarios españois e que facultan no país expedidor do título para o acceso a ensinanzas de posgrao.
Admission
Titulaciones de acceso:
Todas las titulaciones
- Grado (o Licenciatura) en Lengua y Literatura Españolas.
- Grado (o Licenciatura) en Inglés / Francés / Alemán / Italiano / Lengua y Literatura Portuguesas / Lenguas y Literaturas Modernas / Lengua y Literatura Gallegas / en Filología Clásica.
- Grado (o Licenciatura) en Lingüística Aplicada / en Lingüística / en Lingüística y Ciencias del Lenguaje.
- Grado (o Diplomatura) en Maestro de Educación Infantil / Maestro de Educación Primaria / Grado (o Licenciatura) en Pedagogía.
- Grado (o Licenciatura) en Traducción e Interpretación.
- Grado (o Licenciatura) en Humanidades.
- MU en Lengua y Literatura Españolas.
- MU en Lingüística Aplicada.
- MU en Enseñanzas de Educación Secundaria Obrigatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas. Especialidad de Idiomas y Literaturas.
- MU en Enseñanzas de Educación Secundaria Obrigatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas. Especialidad de Idiomas y Literaturas Estranjeras.
- MU en Investigación e Innovación en Didácticas Específicas para Educación Infantil y Primaria / MU en Pedagogía.
- Otros títulos de grado (o licenciatura) de las ramas de Artes y Humanidades en Ciencias Sociales y Jurídicas.
- Otras titulaciones segun criterios de la Comisión del Título.
CRITERIOS DE ADMISIÓN
1. Expediente académico (hasta un 60%)
2. Currículum vitae (hasta un 25%)
3. Estar en posesión de las titulaciones de las ramas de Artes y Humanidades o Ciencias Sociales y Jurídicas que se relacionan por orden de prioridad (hasta 15%)
Los estudiantes que no tengan el español como lengua materna deberán acreditar el nivel C1, segun el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, MCER.
Información actualizada en cada convocatoria de matrícula
- Poseer y comprender conocimientos que aporten una base u oportunidad de ser originales en el desarrollo y/o aplicación de ideas, a menudo en un contexto de investigación
- Que los estudiantes sepan aplicar los conocimientos adquiridos y su capacidad de resolución de problemas en entornos nuevos o poco conocidos dentro de contextos más amplios (o multidisciplinares) relacionados con su área de estudio
- Que los estudiantes sean capaces de integrar conocimientos y enfrentarse a la complejidad de formular juicios a partir de una información que, siendo incompleta o limitada, incluya reflexiones sobre las responsabilidades sociales y éticas vinculadas a la aplicación de sus conocimientos y juicios
- Que los estudiantes sepan comunicar sus conclusiones y los conocimientos y razones últimas que las sustentan a públicos especializados y no especializados de un modo claro y sin ambigüedades
- Que los estudiantes posean las habilidades de aprendizaje que les permitan continuar estudiando de un modo que habrá de ser en gran medida autodirigido o autónomo.
-Analizar, saber evaluar y aplicar los conceptos, teorías, modelos lingüísticos y metodologías didácticas relacionados con los distintos campos de la enseñanza del español LE/L2.
-Ser capaces de predecir y controlar la evolución de situaciones complejas mediante el desarrollo de nuevas e innovadoras metodologías de trabajo adaptadas al ámbito de la enseñanza de español LE/L2.
-Desarrollar la autonomía suficiente para trabajar en equipo y participar en proyectos de investigación y colaboraciones científicas o tecnológicas en el ámbito del español LE/L2.
-Elaborar propuestas de enseñanza de español LE/L2 para distintos contextos de aprendizaje.
-Manejar e integrar de forma eficiente las nuevas tecnologías de la información y de la comunicación en el ámbito de la enseñanza de español LE/L2.
-Definir y describir los aspectos lingüísticos (gramaticales, semánticos, pragmáticos) del español asociados a su aprendizaje como LE/L2.
-Identificar y describir las corrientes teóricas y metodológicas de la enseñanza y aprendizaje de español LE/L2.
-Desarrollar nuevas ideas, técnicas y materiales aplicados a la enseñanza de español LE/L2.
-Definir y describir los contextos sociolingüísticos que condicionan la enseñanza y aprendizaje de español LE/L2.
-Identificar dificultades en el proceso de enseñanza/aprendizaje de español LE/L2.
-Conocer la periodización y sistematización de métodos de evaluación del proceso de enseñanza/ aprendizaje de español LE/L2.
-Expresarse correctamente, tanto de forma oral como escrita.
-Desarrollarse para el ejercicio de una ciudadanía respetuosa con la cultura democrática, los derechos humanos y la perspectiva de género.
-Valorar la importancia que tienen la investigación, la innovación y el desarrollo tecnológico en el avance socioeconómico y cultural de la sociedad.
-Manejar y analizar críticamente fuentes de documentación científica, bibliográfica o digital.
Mobility
La movilidad de los/as estudiantes está regulada a través del “Reglamento de intercambios interuniversitarios”. A través de la Oficina de Relaciones Exteriores se gestionan programas de intercambio tanto nacionales (SICUE), como europeos (ERASMUS) y extracomunitarios (intercambios con países de América Latina o países de habla inglesa):
Internships
El alumnado deberá realizar prácticas externas por un valor de 9 créditos. Deberá aplicar con eficacia los conocimientos adquiridos en las diferentes materias del máster a distintos entornos profesionales adaptándose al trabajo en equipo en diferentes contextos profesionales.
El máster contempla un trabajo fin de máster de 9 créditos. El alumno deberá:
- Elaborar un trabajo académico aplicando los conocimientos adquiridos en las diferentes materias al tema de investigación seleccionado.
- Seleccionar y manejar técnicas de investigación y bibliografía adecuadas para el tema tratado.
- Extraer conclusiones de los resultados obtenidos aplicables a su futuro profesional.
- Utilizar adecuadamente el discurso académico escrito.
- Adaptar el discurso oral a la situación académica de exposición del trabajo.